
Spreekwoorden: (1914)
Beest zijn,d.i. in het kaartspel geen enkelen slag halen en den geheelen pot moeten inzetten; in de 18<sup>de<-sup> eeuw vrij gewoon (zie o.a. Van Effen, Spect. III, 492). De uitdr. is ontleend aan het Fransch, waar men onder la bête verstaat de som, die men bij verlies in den pot ...
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10778

Spreekwoorden: (1914)
Beest zijn,d.i. in het kaartspel geen enkelen slag halen en den geheelen pot moeten inzetten; in de 18<sup>de<-sup> eeuw vrij gewoon (zie o.a. Van Effen, Spect. III, 492). De uitdr. is ontleend aan het Fransch, waar men onder la bête verstaat de som, die men bij verlies in den pot ...
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10778
Geen exacte overeenkomst gevonden.